Các yêu cầu
Cá nhân
Pháp nhân
Theo luật quy định, dự án đầu tư nước ngoài cũng cần được dịch sang tiếng Việt
1.
Thuyết minh về dự án đầu tư bằng tiếng nước ngoài (Bản gốc )
2.
Giấy ủy quyền của nhà đầu tư cho người đại diện (Bản gốc )
Đối với nhà đầu tư là tổ chức:
1.
Bản hợp pháp hóa lãnh sự Quyết định thành lập doanh nghiệp hoặc Bản đăng ký kinh doanh (Bản gốc )
2.
Bản hợp pháp hóa lãnh sự của Báo cáo tài chính được kiểm toán mới nhất (Bản gốc )
3.
Bản hợp pháp hóa lãnh sự của Giấy chứng minh tư cách pháp lý của người đại diện (Bản gốc )
chứng nhận vị trí của người đại diện theo pháp luật đối với công ty là tổ chức (không phải đối với công ty mới thành lập tại Việt Nam)
Đối với nhà đầu tư là các nhân:
1.
Bản hợp pháp hóa lãnh sự của Giấy chứng minh tài khoản ngân hàng (Bản gốc )
Thời gian thực hiện
Tùy thuộc vào số lượng tài liệu cần dịch, cần phải mất từ 1-5 ngày để hoàn tất việc dịch thuật
Thời gian tới bước tiếp theo:
Min. 1 ngày - Max. 5 ngày
Căn cứ pháp lý
1.
Nghị định 108/2006/NĐ-CP của Chính phủ ngày 22/9/2006 về quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Đầu tư
Điều 4
2.
Nghị định 79/2007/NĐ-CP của Chính phủ ngày 18/5/2007 về cấp bản sao từ sổ gốc, chứng thực bản sao từ bản chính
Các điều 5.1.b, 18
3.
Thông tư 03/2008/TT-BTP của Bộ Tư pháp ngày 03/8/2008 hướng dẫn thi hành một số điều của Nghị đinh 79/2007/NĐ-CP của Chính phủ ngày 18/5/2007 về cấp bản sao từ sổ gốc, chứng thực bản sao từ bản chính, chứng thực chữ ký
Các điều 5, 6, 7
Thông tin bổ sung
Tài liệu nộp cho Sở Kế hoạch và Đầu tư cần phải được dịch sang Tiếng Việt bới công ty dịch thuật. Công ty dịch thuật sẽ (i) dịch tài liệu tiếng nước ngoài, (ii) đóng dấu công ty vào tài liệu được dịch.